马修·希夫林(Matthew Shifrin)从小就对乐高积木产生了浓厚兴趣,但他天生失明,所以每次组装模型时总需要旁人指点,久而久之,他和身边的朋友就想出了一个变通方案。
「我个朋友叫莉莉娅,她会花几小时将乐高的图像说明转换成文字步骤的表述,传到我的盲文阅读器上,就算我看不到图像,也能从文字中理解模型的组装流程。」马修说道。借助盲文说明书,他也获得了独自搭建乐高模型的能力。
但从图像转为纯文字描述并不是一件简单的工作。一些复杂的建筑模型如乐高伦敦塔桥,整本盲文说明书就超过了 850 页,还涉及到将普通文字转译为布莱叶盲文的过程。
「我们当时还把这些说明书分享到网上,之后很多盲人儿童的家长就发邮件询问我们,说能否也为其它乐高玩具制作类似的盲文说明书,但都被我拒绝了,因为两个人根本忙不过来。」
2017 年,莉莉娅因癌症不幸去世,为了延续自己好友的心愿,马修带着这一想法入职了乐高集团的创意游戏实验室。为了提高盲文说明书的制作效率,他借助奥地利人工智能研究所的软件,可以自动将可视化的乐高图像说明转换为盲文描述,还能附上了音频指令。
8 月 29 日,乐高宣布正式推出专供视障人士使用的盲文说明书及音频套件,所有人都可以从乐高官网免费下载使用,未来乐高还会扩展至除英语之外的其它语言。
「由于视力受损,盲人对于空间的理解能力存在明显不足,而乐高积木则可以让他们在组建模型的过程中培养自己的空间意识,让你对模型的外观、布局和构造有更多的理解。」现年 22 岁的马修说道。
在他看来,这个项目的最大挑战在于如何将直观的图像说明书转换为纯文字指令,还要让视障儿童能够从成百上千块积木中找到正确的那一块,而之前马修的做法是为每一块积木都设定专门的名字。
而乐高集团创意总监 Fenella Blaize Charity 则表示:「马修的故事证明了乐高玩具所拥有的力量,它将人们聚拢在一起,重建信心,激发创造力。更重要的是,他的项目将帮助全世界的视障儿童体验到所有乐高粉丝都能感受到的那种拼搭喜悦感,以及创造的自豪感。」
目前,第一批支持乐高盲人说明书套件的玩具共有 4 个,分别为乐高经典、乐高城市、乐高朋友和乐高大电影 2 ,乐高将从这些套件中收集用户的反馈意见,然后在 2020 年上半年推出更多玩具系列的盲文套件,并最终普及至全线产品中。
这已经不是乐高第一次推出无障碍领域的产品了。今年 5 月,乐高集团曾宣布将推出了一款特制版的盲文积木「Braille Bricks」,这些积木上都用盲文印出了各种字母、数字和标点,让视障儿童就可以在学习的过程中享受玩玩具的乐趣。
负责该项目的主管戴 Diana Ringe Krogh 认为,乐高积木受到很多视障儿童的欢迎,他们将这些盲文积木拿在手中就会产生一个直观的感受,并能在不知不觉中学习布莱叶盲文,这也是寓教于乐的体现。
题图来源:LEGO
#欢迎关注爱范儿官方微信公众号:爱范儿(微信号:ifanr),更多精彩内容第一时间为您奉上。
from 爱范儿 https://ift.tt/2HxDBGM
via IFTTT
没有评论:
发表评论